Trastu, entiendo tu postura. Sin embargo, en este caso no se trata de un tema lingüistico o de respeto y consideración. Si pudiesemos, probablmente estaría traducida incluso al inglés y francés.
Para hacernos una idea sobre el desarrollo y mantenimiento del portal, las personas que lo administramos (Blare y yo), tenemos las siguientes responsabilidades:
- Instalar, configurar y actualizar componentes y programación de la web.
- Buscar información, escribir artículos y administrar los foros.
- Contratar los servicios de hosting y dominio, poniendo el dinero de nuestro bolsillo.
- Administrar el canal de chat.
- Y un gran etcétera...
Como podéis ver en la web, no existe ningún tipo de baner ni publicidad, por lo que podéis deducir que la fuente de ingresos es negativa. Localizar la página en varios idiomas implicaría:
- Que alguien se responsabilice de traducir todo: programación, foros, noticias, lista de distribución, etc. Esto significa mucho tiempo y responsabilidad, no es trivial.
- Contratar los servicios de un traductor. Saldría por unos cuantos miles de euros al més...
Este es el motivo de utilizar únicamente el castellano. Si por otro lado, utilizásemos solamente el catalán, la página llegaría a muchísima menos gente.
Esto es una nota de carácter puramente informativo, con lo que pretendo mostrar el motivo por el cual no se traduce la web, nada más
